Click here to print /
Clicker ici pour imprimer


13 th International Oil Summit , May 03, 2012

13e Sommet International du Pétrole, 03 mai 2012

 


 

Please complete, print and return this form to:
Merci de remplir, d'imprimer et de renvoyer le formulaire ci-après à :

International Oil Summit
CWT MEETINGS & EVENTS
31 rue du Colonel Pierre Avia - CS 11561 - 75741 Cdx 15 Paris – France
Tel : +33 (0)1 41 33 69 63- Fax : +33 (0)1 70 70 64 50
oilsummit@carlsonwagonlit.fr
Contact: Muriel Masure


Surname :
Nom :
City :
Ville :
First Name :
Prénom :
Postal Code :
Code postal :
Nationality :
Nationalité :
Country :
Pays :
Company :
Société :
Tel. :
Tél :
Job Title :
Fonction :
Fax :
Fax :
Mailing Address :
Adresse postale :
E-mail :
E-mail :


Fee – € 1 554,80 including VAT ( € 1 300 excluding VAT) ; Elsewhere: € 1 300 - including registration, luncheon and reception.
Inscription – France : € 1 554,80 TTC ( € 1 300 HT) ; reste du monde : € 1 300 – incluant frais d’inscription, repas et cocktail.


10% Discounts for ( Discounts cannot be combined. Please tick one box below as the case may be ) / Réduction de 10% pour ( Non-cumulatif. Merci de ne cocher qu'une case ) :

Early registration, if booked before March 5, 2012
Toute inscription avant le 06 mars 2012

Multiple booking* (3 registrations and more of members of the same organization)
Plusieurs inscriptions* (3 inscriptions et plus pour la même société)

* Please complete, print and return a registration form for each member. Please make sure the name of your organization is clearly stated.
*Merci de remplir, d'imprimer et de renvoyer un formulaire pour chacune des inscriptions. Veuillez mentionner clairement le nom de votre organisme.




The registration fee should be paid before the conference by:

Les frais de participation sont à régler avant la conférence par :


Bank cheque / EUROCHEQUE made out to CWT MEETINGS & EVENTS
      Chèque bancaire / EUROCHEQUE libellé à l’ordre de CWT MEETINGS & EVENTS



Credit card VISA / AMEX / EUROCARD / MASTERCARD
      (Please contact us)
      Je vous autorise à débiter ma carte de crédit VISA / AMEX / EUROCARD / MASTERCARD
     
(nous contacter)

N°: expiry date / date d’expiration :

Pour un montant de :

Date :

Signature :



Should you be unable to attend, a substitute delegate is welcome at no extra charge (Subject to approval. Requests must be notified in writing to CWT MEETINGS & EVENTS).
En cas d'empêchement, vous pouvez vous faire remplacer sans frais additionnels (Tout remplacement doit être notifié par écrit à CWT MEETINGS & EVENTS pour acceptation).

 

 

Important notice / Très important

Applications will not be processed unless accompanied by payment.
Aucune réservation ne pourra être prise en considération si elle n'est pas accompagnée du règlement correspondant.

Discounts, if any, must clearly be ticked on the registration form.
Les réductions, si applicable, doivent être clairement cochées sur le formulaire.

In case of cancellation: - 90% refund before March 5, 2012
- no refund after March 5, 2012
En cas d'annulation : - avant le 5 mars 2012, remboursement de 90 %
- après le 5 mars 2012, aucun remboursement

All cancellation must be notified in writing toCWT MEETINGS & EVENTS (see address above)
Toute annulation doit être notifiée par écrit à CWT MEETINGS & EVENTS (adresse plus haut)

Conference fee does not include travel and hotel accommodation costs.
L'inscription n'inclut pas les frais de voyage et de séjour .


Recommended
by :