|
Or
downolad the PDF form
HERE
|
11
th
International Oil Summit , April 22, 2010 |
|
11e Sommet International du Pétrole,
22 avril 2010 |
|


| |
Please complete, print and return this form to:
Merci
de remplir, d'imprimer et de renvoyer le formulaire
ci-après à :
International
Oil Summit
CWT
MEETINGS & EVENTS
16 rue Ballu 75009 Paris Cedex –
France
TEL
: + 33 (0)1 55 07 26 09 - FAX : + 33
(0)1 47 20 07 30
oilsummit@carlsonwagonlit.fr
|
|
Fee – France : € 1 554,80 including VAT
( € 1 300 excluding VAT) ; Elsewhere: €
1 300 - including registration, luncheon and reception.
Inscription – France
: € 1 554,80 TTC ( € 1 300 HT) ; reste
du monde : € 1 300 – incluant frais d’inscription,
repas et cocktail.
10% Discounts for ( Discounts
cannot be combined. Please tick one box below as
the case may be ) / Réduction
de 10% pour ( Non-cumulatif. Merci de ne cocher
qu'une case ) :
Early registration, if booked before March 22, 2010
Toute inscription avant le 22
mars 2010
Multiple booking* (3 registrations and more of members
of the same organization)
Plusieurs inscriptions* (3 inscriptions
et plus pour la même société)
* Please complete, print and return a registration form for each member. Please make sure the name of your organization is clearly stated.
*Merci de remplir,
d'imprimer et de renvoyer un formulaire pour chacune
des inscriptions. Veuillez mentionner clairement
le nom de votre organisme.
The registration fee should be paid before the conference
by:
Les frais de participation
sont à régler avant la conférence
par :
Bank cheque / EUROCHEQUE made out to CWT MEETINGS
& EVENTS
Chèque bancaire
/ EUROCHEQUE libellé à l’ordre
de CWT MEETINGS &
EVENTS
Credit card VISA / AMEX / EUROCARD / MASTERCARD
(Please contact us)
Je
vous autorise à débiter ma carte de
crédit VISA / AMEX / EUROCARD / MASTERCARD
(nous
contacter)
N°:
expiry date / date d’expiration
:
Pour un montant de :
Date :
Signature :
Should you be unable to attend, a substitute delegate
is welcome at no extra charge (Subject to approval.
Requests must be notified in writing to CWT MEETINGS
& EVENTS).
En cas d'empêchement,
vous pouvez vous faire remplacer sans frais additionnels
(Tout remplacement doit être notifié
par écrit à CWT MEETINGS & EVENTS
pour acceptation).
Important notice / Très important
Applications will not be processed unless accompanied by payment.
Aucune réservation ne
pourra être prise en considération
si elle n'est pas accompagnée du règlement
correspondant.
Discounts, if any, must clearly be ticked on the registration form.
Les réductions, si applicable, doivent être clairement cochées sur le formulaire.
In case of cancellation: - 90% refund
before March 22, 2010
- no refund after March 22, 2010
En cas d'annulation : - avant
le 22 mars 2010, remboursement de 90 %
- après le 22 mars 2010, aucun remboursement
All cancellation must be notified
in writing to CWT MEETINGS & EVENTS (see address
above)
Toute annulation doit être
notifiée par écrit à CWT MEETINGS
& EVENTS (adresse plus haut)
Conference fee does not include travel and hotel accommodation costs.
L'inscription n'inclut pas les
frais de voyage et de séjour . |